Sprache ändern / Сменить язык
RU

Моменты

В конце проекта мы много рефлексировали, и чем ближе мы подходили к расставанию, тем больше мы предавались воспоминаниям.

Почти три недели - это бесчисленное количество моментов, которые останутся в нашей памяти на долгие годы.

Но здесь лишь некоторые из них - те, которые приходили на ум вторыми по счету, не самые очевидные, но все еще очень важные для нас.



Die Teilnehmenden schauen frühmorgens aus dem Zelt / Участники выглядывают из палатки рано утром
Помню, как включала музыку и будила ребяток с утра.

Было очень забавно слышать бодрое "доброе утро!" в ответ, или наоборот видеть сонные лица, выглядывающие из палаток, где-то приходилось потрясти посильнее, чтобы был хоть какой-то признак жизни :)
Готовка на природе. В городе такое сложно представить, чтобы собрались интересные люди и начали готовить на улице)
Teilnehmende bereiten gemeinsam Essen zu / Участники вместе готовят еду
Ein Hund, der in einem Fahrradanhänger fährt / Собака едет в велосипедном прицепе
Пушистый пес. Он весело оглядывал округу, высунув свой красный язык под палящие лучи солнца.

В одном из небольших городков нам на пути встретилась пожилая пара, которая ехала на сидячем спаренном велосипеде и о чем то очень мило беседовала. Сзади к их велосипеду была прикреплена тележка , в которой сидел большой пушистый пес. Он весело оглядывал округу, высунув свой красный язык под палящие лучи солнца, в то время как его белый пипидастр волочился по пыльной проселочной дороге. Мне очень захотелось сфотографировать этого пса сзади, и пока я пытался это сделать, чуть н упал. И хоть фото получилось кривым, оно напоминает мне об этом теплом моменте.
Кукуруза. Бесконечная кукуруза в бесконечных раскалённых полях.

Узкая гравийка в лесу после порции дёнера, от которой тошно, потому что группу спереди и сзади не видноБесконечные истории о репресиях и борьбе за свободу.
Die Gruppe isst Falafel-Döner zum Mittagessen
Steg an der Elbe in Torgau / Мостик на Эльбе в Торгау
Как мы вместе купались в Эльбе после долгого дня на велосипедах, а потом ночью смотрели на звездопад с берега реки в тишине.
Увидела за время поездки много животных - от овец, собак, кошек, коз, коров, лошадей, страусов и альпак до косуль, диких зайцев и белок.
Teilnehmende der Gruppe machen ein Foto mit einem Strauß / Участники фотографируются со страусом
Das Banner „A Million Dreams“ und das Wäschetrocknen an den Fußballtorpfosten / Баннер "A Million Dreams" и белье, сохнущее на футбольных воротах
Мне понравилось, как мы играли в подобие футбола на стоянке в Виттенберге.
Мы были аборигенами, которые жарили тесто на палке. Получилось вкусно и атмосферно, особенно с нутеллой. Уют сильно ощущался.
Teilnehmende backen Stockbrot am Lagerfeuer / Участники выпекают тесто на палочках у костра
Die Gruppe ist mit Fahrrädern unterwegs. Wolken im Hintergrund / Группа едет на велосипедах. Облака на фоне
Когда мы ехали по полям, я часто замечал, что природа вокруг выглядит очень знакомой, родной практически. Но небо было совершенно иным. Небосвод шире чем я когда-либо видел и облака, какие я видел только на картинах.
Группа людей на лавочке под деревом.

Мне понравился этот момент тем, что он очень универсальный и мог произойти где угодно. Но в то же время, это было в месте, очень особенном для истории германии - Деревенская Респубика Руттерберг. Тут должен быть вывод, но я не смог его придумать)
Projektteilnehmende sitzen auf einer Bank unter einem Baum / Участники проекта сидят на скамейке под деревом
Lagerfeuer am Abend / Костёр вечером
Что можно сказать о игре в "Контакт" у костра? Тут только вспоминать шикарные коннекты.
Обед под мостом во время дождя. Шутки про то что разобьём лагерь прям тут, вкусный салат из брокколи и группа каких-то анархистов :)
Die Gruppe hielt für eine Pause unter einer Brücke / Группа остановилась на передышку под мостом
Die Teilnehmenden sitzen spätabends vor dem Fußballtor mit einem Banner mit der Aufschrift „A Million Dreams“ / Участники поздно вечером сидят перед футбольными воротами с баннером "A Million Dreams"
Очень понравилось, как мы учили Люсю Гречку ругаться матом, а еще использовали разные наборы языков в общении друг с другом.
Музей Штази и милая экскурсоводка Мария, которая говорила по-русски и по-украински. И история про человека, который хотел покинуть ГДР на самолете.
Memorial für politische Häftlinge in der Nähe des ehemaligen Stasi-Gefängnisses in Dresden / Мемориал в память о политических заключённых рядом с бывшей тюрьмой Штази в Дрездене
Die Teilnehmenden hielten auf der Route an / Участники делают передышку на маршруте
Первый день в Дрездене.

Мы ещё не знали друг друга совсем, но уже прошли через некие «огонь и воду», будучи вынужденными забраться на крутую гору с велосипедами под ливень.
Было тихое утро.

Я смотрела на воду. Я завязала разговор с рыбаком, и мы провели почти час, разговаривая о самых разных вещах. Это была очень увлекательная беседа.

Steg an der Elbe in Torgau / Мостик на Эльбе в Торгау
Der Mond beleuchtet die Elbe in Tangermünde / Луна освещает Эльбу в Тангермунде
Луна освещает Эльбу в Тангермунде.

Я ем мороженое, музыкант играет Покахонтас. Я взял себе часик чтобы отдохнуть один, и сейчас готов возвращаться в группу.